Warum heiraten Ausländer unter sich?

Eigentlich bin ich Soziologe. Bevor ich angefangen habe, das deutsche Internet unter den verschiedensten Pseudonymen (meist weibliche) vollzuspammen habe ich Soziologie studiert und danach in einem angesehenen Marktforschungsinstitut gearbeitet.

Nie zuvor ist mir so klar gewesen, was Sprache für Beziehungen oder Partnerschaften ausmacht. So ein richtig zünftiger Streit in einer Beziehung? Seinen Partner so richtig anschreien (feistes Händereiben)? Versuchen Sie es mal auf Englisch oder noch besser auf Hebräisch. Die Emotionen, die für das Verständlich machen der wichtigen Botschaft, die in das Schreien, den Ausdruck hineingehören finden ihren Weg plötzlich nicht mehr. Das Klar machen, dass einem etwas wichtig ist, Grundbedürfnisse betroffen sind und dies mit Gefühlen zu untermauern verfängt sich plötzlich im Babel.

Plötzlich, als ich abends mal wieder auf das Meer schaute und darin versinken wollte, wurde mir die Dimension von Sprache in Beziehungen klar. Etwas soziologisch zu analysieren oder etwas auf individueller Ebene nachvollziehen zu können, sind zwei Paar Schuhe. Abgefahrenes soziologisches Geschwafel war noch nie mein Ding: kommt zur Sache Soziologen und hört auf, Euch hinter drei Seiten langen Sätzen zu verstecken.

Ich merke, wie schwierig es ist, mit einer Partnerin zu kommunizieren, wie schwierig es für uns beide ist, uns auf etwas so natürlichem wie Geschlechterrollen zu artikulieren.

Warum heiraten Ausländer untereinander?


Posted

in

by

Tags: